|
Avertissements
|
Vietnam |
12 Avril
2003 |
Santé
Canada et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce
international (MAECI) conseillent aux Canadiens de reporter,
jusqu'à nouvel ordre, tout voyage à destination de la ville de
Hanoï au Vietnam; de la République populaire de Chine y
compris la Région administrative spéciale de Hong Kong; de
Singapour; et de Taïwan. Cet avis est dû aux préoccupations
croissantes relatives à la transmission possible de l'agent
causant le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) dans les
milieux non-hospitaliers et dans les collectivités de ces
régions.
Santé Canada et le MAECI recommandent également aux voyageurs
prévoyant faire escale dans la République populaire de Chine y
compris la Région administrative spéciale de Hong Kong; à
Hanoï au Vietnam; à Singapour; ou à Taïwan, d'envisager un
autre itinéraire de vol, si cela est possible.
Santé Canada sait que les autorités en matière de santé dans
ces régions font des efforts concertés pour contenir la
propagation du SRAS dans leurs populations. Étant donné les
incertitudes relatives à la présente situation, Santé Canada
et le MAECI estiment qu'il est prudent d'attendre les résultats
des mesures nationales et internationales de contrôle de la
maladie avant d'entreprendre tout voyage vers ces destinations.
Les Canadiens qui arrivent de régions touchées par le syndrome
respiratoire aigu sévère (SRAS) - comme le Canada (Toronto),
le Vietnam (Hanoï), Singapour, Taïwan et la République
populaire de Chine, y compris la Région administrative
spéciale de Hong Kong - pourraient faire l'objet d'un
dépistage. Les personnes qui présentent des symptômes du SRAS
doivent subir d'autres examens médicaux et, s'il le faut, être
soumises à une quarantaine.
Pour plus de détails sur les formalités d'entrée, vous
devriez consulter l'ambassade du Vietnam.
Les Canadiens qui prévoient se rendre à Hanoï (Vietnam)
devraient savoir que certaines compagnies d'assurances refusent
d'honorer les demandes de règlement si les conseils aux
voyageurs émis par le gouvernement n'ont pas été respectés.
C'est au voyageur qu'il revient d'obtenir des polices
d'assurance-maladie supplémentaires auprès de l'assureur, et
d'en comprendre les termes.
En raison des tensions accrues découlant de la situation en
Iraq, et des menaces grandissantes d'attentats terroristes dans
le monde entier, les Canadiens courent de plus grands risques.
On recommande aux Canadiens d'être constamment sur leurs gardes
car la situation en matière de sécurité pourrait se dégrader
rapidement et sans avertissement. Il convient d'être
extrêmement prudent, en particulier dans les secteurs
commerciaux et les lieux publics et touristiques fréquentés
par les étrangers. On demande aux Canadiens de bien se tenir au
courant de l'évolution des événements dans le pays où ils se
trouvent, de se tenir à l'écart des foules et des
manifestations, de s'inscrire et de rester en contact étroit
avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près ou avec
le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce
international (appel à frais virés : 613-996-8885). |
Ministère
Canadien des Affaires Étrangères et du Commerce International |
|
Vietnam |
11 Avril
2003 |
The vast majority of visits to Vietnam are trouble-free. Serious or violent crimes against foreigners are rare, but you should remain vigilant for petty or opportunistic threat, particularly in Ho Chi Minh City. There have been cases and some deaths from Severe Acute Respiratory Syndrome. In line with Dept of Health advice we are not currently advising against travel to Vietnam.
There is a continuing threat to westerners from terrorism throughout South East Asia. Developments on Iraq and any further increase in regional tension could affect our travel advice. You should check it daily and follow developments closely. |
Foreign
& Commonwealth Office London |
|
Vietnam |
04 Avril 2003 |
Épidémie de
pneumopathie atypique :
Compte tenu de l'évolution de la situation et des inconnues qui
subsistent, les voyages vers la Chine sont déconseillés par la
Direction générale de la Santé (Pékin, provinces du Guandong,
du Guangxi et du Shanxi, région administrative spéciale de
Honk Kong).
Il est également prudent, à ce stade, de différer
temporairement sauf raison impérative, les déplacements vers
les destinations suivantes : Vietnam, Singapour, et Taiwan.
Des informations complémentaires peuvent être obtenues en
consultant le site du ministère de la Santé
(www.sante.gouv.fr) ou en appelant le numéro vert suivant :
0800 150 160.
|
Ministère
Français des Affaires Étrangères |
|
Vietnam |
22 Mars 2003 |
This Travel
Warning is being issued to alert U.S. citizens that the
Department of State has authorized the departure, on a voluntary
basis, of family members at the U.S. Embassy in Hanoi and the
Consulate General in Ho Chi Minh City. Due to health concerns in
Vietnam regarding the presence of Severe Acute Respiratory
Syndrome (SARS), the lack of adequate medical care and
facilities, as well as non-availability of commercial means of
medical evacuation for SARS patients, the Department of State
warns U.S. citizens to defer non-emergency travel to Vietnam at
this time. U.S. citizens in Vietnam should consider departing.
This Travel Warning supersedes the Public Announcement of March
21, 2003.
On March 22,
2003, the Department of State authorized the departure of family
members, on a voluntary basis, at the U.S. Embassy in Hanoi and
the Consulate General in Ho Chi Minh City. These facilities
remain open to provide the full range of services to American
citizens and the general public.
Because of
reduced availability of adequate medical facilities, the
Department of State has deferred non-essential official travel
to Vietnam until further notice. The level of medical services
in Hanoi is now dramatically diminished by the closure of the
only adequate hospital facility and reduced operations by the
two main outpatient facilities due to the SARS emergency. At
present, no commercial carriers are willing to transport
patients with SARS. Even non-lethal medical conditions are
difficult to address because clinics are making initial
assessments by phone or screening patients outside the clinic
facilities. On March 21, 2003, the Department of State imposed
restrictions on official travel to Vietnam. The Department
recommends that American citizens defer all non-emergency travel
to Vietnam, especially if traveling with young children, until
medical services have returned to normal.
The Consular
Section of the U.S. Embassy in Hanoi is located at 6 Ngoc Khanh,
Ba Dinh District, telephone number (84-4) 831-4590; after hours
emergency telephone number (84-4) 772-1500; fax (84-4) 831-4578.
Additional information may be found on the Embassy website at
http://usembassy.state.gov/vietnam/.
The U.S.
Consulate General in Ho Chi Minh City is located at 4 Le Duan,
District 1, telephone (84-8) 822-9433; fax (84-8) 822-9434;
website http://www.uscongenhcmc.org. |
Bureau
of Consular Affairs of the United States of America |
|
|
|