Avertissements

Vietnam

 12 Avril 2003

Santé Canada et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) conseillent aux Canadiens de reporter, jusqu'à nouvel ordre, tout voyage à destination de la ville de Hanoï au Vietnam; de la République populaire de Chine y compris la Région administrative spéciale de Hong Kong; de Singapour; et de Taïwan. Cet avis est dû aux préoccupations croissantes relatives à la transmission possible de l'agent causant le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) dans les milieux non-hospitaliers et dans les collectivités de ces régions.

Santé Canada et le MAECI recommandent également aux voyageurs prévoyant faire escale dans la République populaire de Chine y compris la Région administrative spéciale de Hong Kong; à Hanoï au Vietnam; à Singapour; ou à Taïwan, d'envisager un autre itinéraire de vol, si cela est possible.

Santé Canada sait que les autorités en matière de santé dans ces régions font des efforts concertés pour contenir la propagation du SRAS dans leurs populations. Étant donné les incertitudes relatives à la présente situation, Santé Canada et le MAECI estiment qu'il est prudent d'attendre les résultats des mesures nationales et internationales de contrôle de la maladie avant d'entreprendre tout voyage vers ces destinations.

Les Canadiens qui arrivent de régions touchées par le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) - comme le Canada (Toronto), le Vietnam (Hanoï), Singapour, Taïwan et la République populaire de Chine, y compris la Région administrative spéciale de Hong Kong - pourraient faire l'objet d'un dépistage. Les personnes qui présentent des symptômes du SRAS doivent subir d'autres examens médicaux et, s'il le faut, être soumises à une quarantaine.

Pour plus de détails sur les formalités d'entrée, vous devriez consulter l'ambassade du Vietnam.

Les Canadiens qui prévoient se rendre à Hanoï (Vietnam) devraient savoir que certaines compagnies d'assurances refusent d'honorer les demandes de règlement si les conseils aux voyageurs émis par le gouvernement n'ont pas été respectés. C'est au voyageur qu'il revient d'obtenir des polices d'assurance-maladie supplémentaires auprès de l'assureur, et d'en comprendre les termes.

En raison des tensions accrues découlant de la situation en Iraq, et des menaces grandissantes d'attentats terroristes dans le monde entier, les Canadiens courent de plus grands risques. On recommande aux Canadiens d'être constamment sur leurs gardes car la situation en matière de sécurité pourrait se dégrader rapidement et sans avertissement. Il convient d'être extrêmement prudent, en particulier dans les secteurs commerciaux et les lieux publics et touristiques fréquentés par les étrangers. On demande aux Canadiens de bien se tenir au courant de l'évolution des événements dans le pays où ils se trouvent, de se tenir à l'écart des foules et des manifestations, de s'inscrire et de rester en contact étroit avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près ou avec le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (appel à frais virés : 613-996-8885).
Ministère Canadien des Affaires Étrangères et du Commerce International

 

Vietnam

 11 Avril 2003

The vast majority of visits to Vietnam are trouble-free. Serious or violent crimes against foreigners are rare, but you should remain vigilant for petty or opportunistic threat, particularly in Ho Chi Minh City. There have been cases and some deaths from Severe Acute Respiratory Syndrome. In line with Dept of Health advice we are not currently advising against travel to Vietnam.

There is a continuing threat to westerners from terrorism throughout South East Asia. Developments on Iraq and any further increase in regional tension could affect our travel advice. You should check it daily and follow developments closely. 
Foreign & Commonwealth Office London

 

Vietnam

04 Avril 2003

Épidémie de pneumopathie atypique :
Compte tenu de l'évolution de la situation et des inconnues qui subsistent, les voyages vers la Chine sont déconseillés par la Direction générale de la Santé (Pékin, provinces du Guandong, du Guangxi et du Shanxi, région administrative spéciale de Honk Kong).

Il est également prudent, à ce stade, de différer temporairement sauf raison impérative, les déplacements vers les destinations suivantes : Vietnam, Singapour, et Taiwan.

Des informations complémentaires peuvent être obtenues en consultant le site du ministère de la Santé (www.sante.gouv.fr) ou en appelant le numéro vert suivant : 0800 150 160.
Ministère Français des Affaires Étrangères

 

Vietnam

22 Mars 2003

This Travel Warning is being issued to alert U.S. citizens that the Department of State has authorized the departure, on a voluntary basis, of family members at the U.S. Embassy in Hanoi and the Consulate General in Ho Chi Minh City. Due to health concerns in Vietnam regarding the presence of Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), the lack of adequate medical care and facilities, as well as non-availability of commercial means of medical evacuation for SARS patients, the Department of State warns U.S. citizens to defer non-emergency travel to Vietnam at this time. U.S. citizens in Vietnam should consider departing. This Travel Warning supersedes the Public Announcement of March 21, 2003.

On March 22, 2003, the Department of State authorized the departure of family members, on a voluntary basis, at the U.S. Embassy in Hanoi and the Consulate General in Ho Chi Minh City. These facilities remain open to provide the full range of services to American citizens and the general public.

Because of reduced availability of adequate medical facilities, the Department of State has deferred non-essential official travel to Vietnam until further notice. The level of medical services in Hanoi is now dramatically diminished by the closure of the only adequate hospital facility and reduced operations by the two main outpatient facilities due to the SARS emergency. At present, no commercial carriers are willing to transport patients with SARS. Even non-lethal medical conditions are difficult to address because clinics are making initial assessments by phone or screening patients outside the clinic facilities. On March 21, 2003, the Department of State imposed restrictions on official travel to Vietnam. The Department recommends that American citizens defer all non-emergency travel to Vietnam, especially if traveling with young children, until medical services have returned to normal.

The Consular Section of the U.S. Embassy in Hanoi is located at 6 Ngoc Khanh, Ba Dinh District, telephone number (84-4) 831-4590; after hours emergency telephone number (84-4) 772-1500; fax (84-4) 831-4578. Additional information may be found on the Embassy website at http://usembassy.state.gov/vietnam/.

The U.S. Consulate General in Ho Chi Minh City is located at 4 Le Duan, District 1, telephone (84-8) 822-9433; fax (84-8) 822-9434; website http://www.uscongenhcmc.org.

Bureau of Consular Affairs of the United States of America

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Qui sommes-nous ?   -    Avertissements & Confidentialité   -   Partenariat   -  Publicité  -   

Inscription des professionnels   -   On parle du site ...   -   Contact   -   Feedback   -   Plan du Site

    

 

 

Copyright français

Dernière modification française