|
Avertissements
|
Chine |
12 Avril 2003 |
Santé
Canada et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce
international (MAECI) conseillent aux Canadiens de reporter,
jusqu'à nouvel ordre, tout voyage à destination de la ville de
Hanoï au Vietnam; de la République populaire de Chine y
compris la Région administrative spéciale de Hong Kong; de
Singapour; et de Taïwan. Cet avis est dû aux préoccupations
croissantes relatives à la transmission possible de l'agent
causant le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) dans les
milieux non-hospitaliers et dans les collectivités de ces régions.
Santé Canada et le MAECI recommandent également aux voyageurs
prévoyant faire escale dans la République populaire de Chine y
compris la Région administrative spéciale de Hong Kong; à
Hanoï au Vietnam; à Singapour; ou à Taïwan, d'envisager un
autre itinéraire de vol, si cela est possible.
Santé Canada sait que les autorités en matière de santé dans
ces régions font des efforts concertés pour contenir la
propagation du SRAS dans leurs populations. Étant donné les
incertitudes relatives à la présente situation, Santé Canada
et le MAECI estiment qu'il est prudent d'attendre les résultats
des mesures nationales et internationales de contrôle de la
maladie avant d'entreprendre tout voyage vers ces destinations.
Les Canadiens qui arrivent de régions touchées par le syndrome
respiratoire aigu sévère (SRAS) - comme le Canada (Toronto),
le Vietnam (Hanoï), Singapour, Taïwan et la République
populaire de Chine, y compris la Région administrative spéciale
de Hong Kong - pourraient faire l'objet d'un dépistage. Les
personnes qui présentent des symptômes du SRAS doivent subir
d'autres examens médicaux et, s'il le faut, être soumises à
une quarantaine.
Pour plus de détails sur les formalités d'entrée, vous
devriez consulter l'ambassade de la République populaire de
Chine.
Les Canadiens qui prévoient se rendre en Chine devraient savoir
que certaines compagnies d'assurances refusent d'honorer les
demandes de règlement si les conseils aux voyageurs émis par
le gouvernement n'ont pas été respectés. C'est au voyageur
qu'il revient d'obtenir des polices d'assurance-maladie supplémentaires
auprès de l'assureur, et d'en comprendre les termes. |
Ministère
Canadien des Affaires Étrangères et du Commerce International |
|
Chine |
10 Avril 2003 |
This
Travel Warning is being revised to recommend that U.S. citizens
consider deferring non-essential travel to China because of
Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) concerns and to inform
them of the Chinese government’s current requirements for
anyone exhibiting SARS-like symptoms. This Travel Warning
supersedes the Travel Warning of April 3, 2003.
On April 3, 2003, the
Department of State authorized the departure, on a voluntary
basis, of non-emergency employees and all family members at the
U.S. Embassy in Beijing and the Consulates General in Chengdu,
Shanghai, Shenyang, Guangzhou and Hong Kong SAR, China as a
precautionary measure due to the SARS situation. The Embassy and
all Consulates General remain open to provide the full range of
services to American citizens and the general public.
Any individual in China,
including foreigners, who displays SARS-like symptoms will be
sent to a hospital designated for SARS patients until the
contagious phase has passed. The patient cannot be visited by
his/her own doctor, by family members, or by U.S. consular
officials. Medical evacuation by air from China currently cannot
be arranged because no commercial airlines or air ambulance
services are willing to transport SARS patients. Further, most
countries in the region have indicated they will not admit SARS
patients for treatment. All of these factors, in addition to
continuing uncertainties about how SARS is spread, and concerns
about obtaining suitable medical care and/or evacuating those
who contract SARS, led to the Department of State decision to
authorize, on a voluntary basis, the departure of official
non-emergency employees and all family members from China.
The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) recommends
U.S. citizens consider deferring non-essential travel to areas
with a large number of SARS cases, including Mainland China and
Hong Kong. U.S. citizens resident or traveling in these areas
should closely monitor the website of the Centers for Disease
Control and Prevention at www.cdc.gov and the website of the
World Health Organization at www.who.int for the latest
information on SARS. |
Bureau
of Consular Affairs of the United States of America |
|
Chine |
04 Avril 2003 |
Épidémie de
pneumopathie atypique :
Compte tenu de l'évolution de la situation et des inconnues qui
subsistent, les voyages vers la Chine sont déconseillés par la
Direction générale de la Santé (Pékin, provinces du Guandong,
du Guangxi et du Shanxi, région administrative spéciale de
Honk Kong).
Il est également prudent, à ce stade, de différer
temporairement sauf raison impérative, les déplacements vers
les destinations suivantes : Vietnam, Singapour, et Taiwan.
Des informations complémentaires peuvent être obtenues en
consultant le site du ministère de la Santé
(www.sante.gouv.fr) ou en appelant le numéro vert suivant :
0800 150 160. |
Ministère
Français des Affaires Étrangères |
|
Chine |
02 Avril
2003 |
The vast majority of visits to China are trouble-free. The threat from terrorism is low.
The Chief Medical Officer at the Department of Health - on the basis of information from the World Health Organisation - has strongly advised the UK public to defer travel to Hong Kong or Guangdong province in Southern China for the time being due to the outbreak of Severe Acute Respiratory Syndrome. |
Foreign
& Commonwealth Office London |
|
|
|